lieber st., (und ich weisz nochnichtmal ob diese anrede hier funktioniert und auch nicht das ganze doch in englisch gehalten werden sollte) well i think it should…; so… you managed to get home? not buried under a tree? (i know -suspicious readers- will read 1 friedwald out of this but what i mean is: the […]
Autor: kavatkala
respond. quick access workout.
well i read your post and i am not glad being adressed like that. calling the performance courageous is the simplest reduction to what could have worked out as description for this elaborate, hard pressed out of MY brains art stuff. ghanks anyway, gib dir das nächste mal mehr mühe, sachlich zu bleiben. und: hier […]